多应用+插件架构,代码干净,二开方便,首家独创一键云编译技术,文档视频完善,免费商用码云13.8K 广告
# 飞鸟集(第一章 30) > Moon, for what do you wait? > To salute the sun for whom I must make way. 月亮啊,你的等待,为了什么? 为了表达敬意,向我必须让位给他的太阳。 ## 翻译手记 第一句我认为不是“等候什么”,而是“等候”是一种状态,问的是引发这种状态的原因,而不是“等候”的对象。 冯唐把 "make way for”翻译成离开,我觉得抹杀了替代的感觉。 ## 郑振铎经典版本: “月儿呀,你在等候什么呢?” “向我将让位给他的太阳致敬。” ## 冯唐版本: “月亮,为什么你在等待?” “我等着给太阳致敬,然后离开。”