🔥码云GVP开源项目 12k star Uniapp+ElementUI 功能强大 支持多语言、二开方便! 广告
# 飞鸟集 (第一章137) > Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou lonely bride of the storm. 大海啊 你这风暴的孤独的新娘 你徒劳地掀起波浪 去追随你的爱人 ## 翻译手记: 总觉得郑版翻译的别扭。 ## 郑振铎经典版 海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。 ## 冯唐版本: 海 风暴孤独的新娘 徒劳地掀起波浪 追随她的新郎