# 本地化
Laravel 的本地化特性提供了简单的文件夹检索方法,让您的应用更好的支持多语言开发。语言文件默认都放在`resources/lang`文件夹中。在此文件夹中,相应的语言文件存储在相应的文件夹下,例如:
~~~php
/resources
/lang
/en
messages.php
/es
messages.php
~~~
所有的语言文件都返回一个键值对,例如:
~~~php
<?php
return [
'welcome' => 'Welcome to our application'
];
~~~
### 区域设置
应用的默认语言设置保存在`config/app.php`配置文件中。你可以根据需要修改当前设置,还可以使用`App`Facade 的`setLocale`方法动态地更改当前语言:
~~~php
Route::get('welcome/{locale}', function ($locale) {
App::setLocale($locale);
//
});
~~~
你也可以设置『备用语言』,它将会在当前语言不包含给定的翻译字符串时被使用。像默认语言一样,备用语言也可以在`config/app.php`配置文件中设置:
~~~php
'fallback_locale' => 'en',
~~~
#### 确定当前语言环境
你可以使用`App`Facade 的`getLocale`及`isLocale`方法确定当前的区域设置或者检查语言环境是否为给定值:
~~~php
$locale = App::getLocale();
if (App::isLocale('en')) {
//
}
~~~
## 定义翻译字符串
### 使用短键
通常,翻译字符串存放在`resources/lang`目录下的文件里。在此目录中,但凡应用支持的每种语言都应该有一个对应的子目录:
~~~php
/resources
/lang
/en
messages.php
/es
messages.php
~~~
所有语言文件只返回键值对数组,例如:
~~~php
<?php
// resources/lang/en/messages.php
return [
'welcome' => 'Welcome to our application'
];
~~~
### 使用翻译字符串作为键
对于有大量翻译需求的应用,如果每一条翻译语句都使用『短键』来定义,那么当你在视图中尝试去引用这些『短键』的时候,很容易变得混乱。因此, Laravel 也提供支持使用字符串的『默认』翻译作为关键字来定义翻译字符串。
使用翻译字符串作为键的翻译文件以 JSON 格式的文件存储在`resources/lang`目录中。例如,如果你的应用中有西班牙语翻译,你应该新建一个`resources/lang/es.json`文件:
~~~php
{
"I love programming.": "Me encanta programar."
}
~~~
## 检索翻译字符串
你可以使用辅助函数`__`从语言文件中检索,`__`方法接受翻译字符串的文件名和键值作为其第一个参数。例如,让我们检索`resources/lang/messages.php`语言文件中的`welcome`翻译字符串:
~~~php
echo __('messages.welcome');
echo __('I love programming.');
~~~
如果使用[Blade 模版引擎](https://laravel-china.org/docs/laravel/5.7/blade), 可以在视图文件中使用`{{ }}`语法或者使用`@lang`指令来打印翻译字符串:
~~~php
{{ __('messages.welcome') }}
@lang('messages.welcome')
~~~
如果指定的翻译字符串不存在,`__`方法则会简单地返回指定的翻译字符串键名。所以,如果上述示例中的翻译字符串键不存在,那么`__`方法会返回`messages.welcome`。
### 翻译语句中的参数替换
如果需要,也可以在翻译字符串中定义占位符。所有的占位符都有一个`:`前缀。例如,你可以使用持有人名称定义欢迎消息:
~~~php
'welcome' => 'Welcome, :name',
~~~
你可以在`__`方法中传递一个数组作为第二个参数,它会将数组的值替换到翻译字符串的占位符中:
~~~php
echo __('messages.welcome', ['name' => 'dayle']);
~~~
如果你的占位符中包含了首字母大写或全体大写,翻译过来的内容也会做相应的处理:
~~~php
'welcome' => 'Welcome, :NAME', // Welcome, DAYLE
'goodbye' => 'Goodbye, :Name', // Goodbye, Dayle
~~~
### 复数
复数是个复杂的问题,不同语言对于复数有不同的规则。使用管道符`|`,可以区分字符串的单复数形式:
~~~php
'apples' => 'There is one apple|There are many apples',
~~~
你甚至可以创建更复杂的复数规则,为多个数字范围指定翻译字符串:
~~~php
'apples' => '{0} There are none|[1,19] There are some|[20,*] There are many',
~~~
在定义具有复数选项的翻译字符串之后,你可以使用`trans_choice`方法来检索给定『数量』的内容。例如, 设置『总数』为 10 ,符合数量范围 1 至 19 ,所以会得到`There are some`这条复数语句:
~~~php
echo trans_choice('messages.apples', 10);
~~~
你也可以在复数字符串中插入占位符。`trans_choice`方法第三个参数所传递数组将会替换占位符:
~~~php
'minutes_ago' => '{1} :value minute ago|[2,*] :value minutes ago',
echo trans_choice('time.minutes_ago', 5, ['value' => 5]);
~~~
## 重写扩展包的语言文件
部分扩展包可能会附带自己的语言文件。你可以通过在`resources/lang/vendor/{package}/{locale}`放置文件来重写它们,而不是直接修改扩展包的核心文件。
例如,当你需要重写`skyrim/hearthfire`扩展包的英文语言文件`messages.php`,则需要把文件放置在`resources/lang/vendor/hearthfire/en/messages.php`。 在这个文件中,你只需要定义你想要修改的翻译字符串。任何没有被覆盖的翻译字符串仍将从扩展包的原始语言文件中加载。