## 子曰,“鬼神之为德,其盛矣乎。视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。使天下之人,齐(zhai)明盛服,以承祭祀,洋洋乎如在其上,如在其左右。诗曰,‘神之格思,不可度思,矧(shen)可射(yi)思?’“夫微之显。诚之不可揜,如此夫。”
“鬼神之为德”,鬼神,《四书集注》中有“程子曰:鬼神,天地之功用,而造化之迹也”,意即用来描述天地万物的神秒变化。为德,指功能作用。《四书集注》中朱熹注“为德,犹言性情功效”。
“体物而不可遗”,《四书集注》中朱熹注“鬼神无形与声,然物之终始,莫非阴阳合散之所为,是其为物之体,而物所不能遗也。”意即鬼神的作用体现在万物之中,没有错过任何一物。
“齐明盛服”,齐,音(zhai),通“斋”,斋戒;明,洁净;盛服,盛装。
“洋洋乎”,《四书集注》中朱熹注“洋洋,流动充满之意”。
“神之格思,不可度思,矧可射思?”,引自《诗经;大雅。抑》。格,来临。思,语气词。度(duo),揣度。矧(Shen),况且;射(yi),厌,指厌怠不敬。
“微之显”,指鬼神的存在十分隐蔽,作用又很显著。
“揜”,通“掩”,掩盖。
第十六章翻译成白话文如下:
**孔子说:“鬼神的功效真是大得很啊!看它却看不见,听它却听不到,但它却体现在万物之中,没有任何东西可以遗漏它。它使天下的人都斋戒净心,衣冠整齐地去祭祀它,到处都充满流动着鬼神的灵气,好像就在你的头上,好像就在你左右。《诗经》说:‘神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?’鬼神是隐微的,又如此显著,真实的心意不可掩盖,情况也是如此啊!”**
本章通过鬼神视之而弗见,听之而弗闻,鬼神又使人齐明盛服,以承祭祀,说明了道之费而隐。“夫微之显。诚之不可揜”,通过一个“诚”字,说明了“微之显”,诚是中庸的修养方法,也是重心,如后面章节的“自诚明,谓之性。自明诚,谓之教。诚则明矣,明则诚矣”,“至诚之道,可以前知”,“故至诚如神”都在阐述“诚”。
- 关于作者
- 《中庸》第一章
- 《中庸》第二章
- 《中庸》第三章
- 《中庸》第四章
- 《中庸》第五章
- 《中庸》第六章
- 《中庸》第七章
- 《中庸》第八章
- 《中庸》第九章
- 《中庸》第十章
- 《中庸》第十一章
- 《中庸》第十二章
- 《中庸》第十三章
- 《中庸》第十四章
- 《中庸》第十五章
- 《中庸》第十六章
- 《中庸》第十七章
- 《中庸》第十八章
- 《中庸》第十九章
- 《中庸》第二十章
- 《中庸》第二十一章
- 《中庸》第二十二章
- 《中庸》第二十三章
- 《中庸》第二十四章
- 《中庸》第二十五章
- 《中庸》第二十六章
- 《中庸》第二十七章
- 《中庸》第二十八章
- 《中庸》第二十九章
- 《中庸》第三十章
- 《中庸》第三十一章
- 《中庸》第三十二章
- 《中庸》第三十三章