## 子曰:“愚而好自用;贱而好自专。生乎今之世,反古之道;如此者,灾及其身者也。”非天子不议礼,不制度,不考文。今天下,车同轨,书同文,行同伦。虽有其位,苟无其德,不敢作礼乐焉;虽有其德,苟无其位,亦不敢作礼乐焉。子曰:“吾说夏礼,杞不足征也;吾学殷礼,有宋存焉。吾学周礼,今用之。吾从周。”
“愚而好自用;贱而好自专”,自用,自以为是;贱,卑微;自专,独断专行。
“反古之道”,反,返。
“非天子不议礼,不制度,不考文”,非,不是。议礼,议订礼仪;制度,制订法度;考文,考订文字;不是天子就不能做议礼、制度、考文三件事。《左传·昭公·昭公二十五年》中说“礼,上下之纪,天地之经纬也,民之所以生也,是以先王尚之。”
“今天下,车同轨,书同文,行同伦”,书同文,字体统一。秦灭六国之后才做到这三点,因此,这部分内容应为秦汉之际或以后的学者增加。
“吾说夏礼,杞不足征也”,征,验证;杞:夏朝的后代封于杞。《论语·八佾》:“子曰:‘夏礼,吾能言之,杞不足征也。殷礼,吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。则吾能征之矣。’”
“吾学殷礼,有宋存焉”,殷,殷商;宋:商朝的后代封于宋。
第二十八章翻译成白话文如下:
**孔子说:“愚笨而喜欢自以为是,卑贱而好独断专行,生活在当今的社会,却要恢复古人的法则,这样的人,灾难很快会降他的身上。”不具备天子的身份,就不要讨论礼仪,不要制定制度,不要考究文字。当今天下,车辆行走同样的轨道,书本用同一种文字,行动遵循同样的规范。虽然拥有天子的地位,如果没有相称的德行,不敢制作礼乐,虽然有德行,如果没有天子的地位,也不敢制作礼乐。孔子说:“我谈论夏朝的礼仪,但杞国的资料不足以验证,我学商朝的礼仪,还有宋国的资料可以参考,我学周朝的礼仪,这是今天正在实行的,因此,我愿意跟随周朝的礼仪”**
- 关于作者
- 《中庸》第一章
- 《中庸》第二章
- 《中庸》第三章
- 《中庸》第四章
- 《中庸》第五章
- 《中庸》第六章
- 《中庸》第七章
- 《中庸》第八章
- 《中庸》第九章
- 《中庸》第十章
- 《中庸》第十一章
- 《中庸》第十二章
- 《中庸》第十三章
- 《中庸》第十四章
- 《中庸》第十五章
- 《中庸》第十六章
- 《中庸》第十七章
- 《中庸》第十八章
- 《中庸》第十九章
- 《中庸》第二十章
- 《中庸》第二十一章
- 《中庸》第二十二章
- 《中庸》第二十三章
- 《中庸》第二十四章
- 《中庸》第二十五章
- 《中庸》第二十六章
- 《中庸》第二十七章
- 《中庸》第二十八章
- 《中庸》第二十九章
- 《中庸》第三十章
- 《中庸》第三十一章
- 《中庸》第三十二章
- 《中庸》第三十三章